Korrekt-túra

Pálfy Katalin nyelvhelyességi blogja

Magyar–magyar kéziszótár II.

2014. december 15. 10:38 - Pálfy Katalin

avagy Sportriporterek–nézők kézilabda szótára

Kifejezés                             Köznyelvben                                                 Közvetítés idején
belefújtak szondáztatták őket nem érvényes a gól
belőtték neki pirszinget kapott gólt lőttek neki
dinnyét fogott hozzányúlt egy dinnyéhez kétkezes labdafogás
hosszú a kispadjuk tehát nem rövid a pad sok a jó cserejátékos
jó a pedigréje jó családból származik pl. világbajnok is volt
masszírozzák a hátát kezeli a masszőr hátulról rángatják a mezét
megnézik Budapestet városnézésre indulnak bejutnak az elődöntőbe
mentes percek a Percek ásványvíz csöndes változata gól nélküli időszak
nyolccal fordultak fordulási sebesség: 8 km/h félidőben 8 góllal vezettek
pallosa lesújtott dolgozott a hóhér nyakon ütött vkit
puha védekezés lágy antibébi tabletta csapnivaló a védekezés
szépítkezik sminkel csökkenti a gólhátrányt
vízipólós gól Varga Dudi a kézimeccsen! csavart gól, háttal a kapunak
x-szel is továbbmegy ismeretlen is elkísérheti döntetlennel is továbbjut

 

 

 

Szólj hozzá!

Javallat

2014. december 15. 09:09 - Pálfy Katalin

Majdnem minden televíziós reklámblokkba befizette gyártója köhögés elleni csodaszerét – most van szezonja, sajnos –, van szerencsénk hát naponta többször is hallani/látni a frappáns fogalmazványt:
„A javallatokra való alkalmazása a régóta fennálló használaton alapul.”
Érdemes ízekre szedni a mondatot, hogy tisztán lássunk. Azt állítja, hogy a szóbanforgó gyógyszer használata régóta fennáll. Hogy a használat egyáltalán fennállhat, nos, azt erősen kétlem, így aztán csaknem mindegy is, régóta áll fenn, vagy tegnaptól csupán.
A mindössze kilenc szavas mondatban azt is tudatja velünk reklámszövegünk szerzője, hogy a szert alkalmaznunk a javallatokra kellene. Mi van? Szóval nem a lovunk szőrének kikefélésére? Még csak nem is a sajtos tészta megsózására, hanem a javallatokra? Nagy csalódás ez nekünk, hithű reklámzabálóknak, ugye?
Való igaz (ez most nem az a való!), ezt a felvetést komolyabban kéne vennünk, s nem szórakozni itt vele! Hiszen – tudjuk meg a gondolatgazdag felvetés megemésztésekor, végkicsengésként – épp a fennálló használatra alapozunk, amikor a javallatokra alkalmazunk!
Na már most: nálunk fenn áll a padláson egy gyerekágy, melyben először a nagymamám altatta anyukámat, jómagam is sokat álmodoztam benne, legutoljára a lányom használta, az sem tegnap volt – tehát régóta csak ott porosodik. Az volna most a leszármazottamnak címzett javallatom, hogy alkalmazva ősei bevált (mód)szereit, vegye alapul a kiságy használatát előbb-utóbb. Röviden, reklámszövegírósan szólva: a kiságy javallatokra való alkalmazása a régóta fennálló használaton alapuljon.

1 komment
süti beállítások módosítása